强牺 tianlaixw.com 读牺。“知道,我对自己丈夫是非常了解的,任何男人不分年龄接近,都被他判定为有不轨的企图。”安妮对谢菲尔德非常了解,比起多财多亿等众多优点来说,这只是一个小小的缺点,完全可以忍受。
在法俄友好的大旗之下,想要找一个知名度还可以,对这个已经从农民摇身一变成了东正教神人的拉斯普京进行邀请,是一件双赢的事情。
安妮相信,对于这种国外邀请,拉斯普京应该会欣然接受的,因为这又是一个名声大噪的好机会。帝俄那边的回应马上就来了,不出所料,欣然接受。
这候章汜。在以宗教名义邀请拉斯普京的同时,安妮仍然在传媒大亨丈夫的支持下,高举政治正确大棒操弄民意,意大利虽然没有德国的世仇待遇,无法激发法国人心中的忌惮情绪,但还有其他办法。
意大利笑话经过谢菲尔德的加持,源源不断漂洋过海进入法国很多报纸的报道当中,素材那是太多了,奴隶主多年前就编辑了黑人笑话,在合众国内一举把黑人族群干的永世不能翻身,更何况意大利本身素材足够。
夹杂着热度逐渐升高的北非地位讨论,意大利笑话被夹杂在了报道当中。从意大利打不过埃塞俄比亚,到三门湾被北洋舰队吓跑。
制大制枭。巴黎街头,无所事事的键盘侠们,笑呵呵的讨论着意大利对北非的野心,开怀大笑当中摇头,如果意大利都能在法国看上的土地占便宜,那不是一个笑话嘛?
甚至在法国国会当中,不少议员都在拿意大利的历史战绩打趣,意大利弱小不具备威胁,已经成了很多法国人潜移默化的认识。
这种舆论形成被安妮通过电报反馈回给自己的丈夫,谢菲尔德是一点不意外的。奴隶主一直就认为,群体具有排外性。潜意识当中每个国家都排外,只不过形式上表现不同而已,如果两个国家实力接近,这种排外就是互相的。
本章尚未结束,请点击下一页继续阅读!